Autor
Wiadomość
Post Wysłano: 05 wrz 2012, 21:52

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 21 lut 2010, 20:41
Posty: 94
GG: 9460747
Samochód: SCANIA R620

Koledzy niedługo zaczynam pracę na międzynarodówce i mam pytanie jakie są najpotrzebniejsze zwroty które się przydają zarówno w języku niemieckim jak i angielskim ...
Bardzo Proszę o pomoc. Pozdrawiam.


Post Wysłano: 05 wrz 2012, 21:55
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 23 lip 2008, 9:52
Posty: 1626
GG: 1
Samochód: osobowy

Z niemieckiego to najpopularniejsze będzie chyba 'nicht verstehen' :mrgreen:

_________________
http://www.youtube.com/watch?v=hpiIWMWWVco


Post Wysłano: 05 wrz 2012, 22:04

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 21 lut 2010, 20:41
Posty: 94
GG: 9460747
Samochód: SCANIA R620

Cytuj:
Z niemieckiego to najpopularniejsze będzie chyba 'nicht verstehen' :mrgreen:
Heheh ja na poważnie kolego pytam... Chociaż ten zwrot w niektórych sytuacjach się przyda ... :D


Post Wysłano: 05 wrz 2012, 22:09
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 23 lip 2008, 9:52
Posty: 1626
GG: 1
Samochód: osobowy

Cytuj:
Cytuj:
Z niemieckiego to najpopularniejsze będzie chyba 'nicht verstehen' :mrgreen:
Heheh ja na poważnie kolego pytam... Chociaż ten zwrot w niektórych sytuacjach się przyda ... :D
Ok, ale jakie byś te zwroty chciał? Może mi, albo komuś innemu uda się to przetłumaczyć na niemiecki.

_________________
http://www.youtube.com/watch?v=hpiIWMWWVco


Post Wysłano: 05 wrz 2012, 22:30
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 07 kwie 2008, 14:16
Posty: 362
Lokalizacja: Leszno

Where is...?
I'm looking for...
Can you tell me... ?
Could you help me?
I need to...
You should...
Should I...?
Can you speak slower and louder?
Sorry, but I don't speak English fluently (and I dunno wut u said).
I can't "do that", because of "something".
How much/many... ?
How long... ?

Uważaj na "must not", bo tu dużo osób się łapie!
Przypomnij sobie jak czyta się daty i godziny, a myślę, że i nawet alfabet można poćwiczyć ;)
Myślę, że czasy tj.: Present Continuous, Present Simple, Past Simple, Past Continuous i Present Perfect powinny starczyć.
Okresy warunkowe myślę, że będą bardzo pomocne. (Jeśli coś, to coś)
Są to podstawy podstaw, a resztę bardziej "branżowych" zwrotów myślę, że dopiszą koledzy po fachu, bo sam nie miałem do czynienia z "międzynarodówką", a w Polsce, to po Polsku :P
Póki co nie mam pomysłów na więcej. Może niebawem wraz z uzupełnianiem przez resztę coś uda mi się dopisać.


Post Wysłano: 05 wrz 2012, 23:55

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 12 sty 2007, 0:22
Posty: 398
Samochód: VO FH 440
Lokalizacja: NS

to jest tak: przyjeżdżasz na załadunek : problem, no awizo -> dzwon do spedytora
problem, no cash -> dzwon do spedytora
inny problem -> dzwon do spedytora to ona bierze za to $ ty masz robić robotę :)

a tak na poważnie to co się w szkole nauczyłem
my name is ... a have ... years old.... to se można w BUTY wsadzić ...

PS. po rozładunku koniecznie poproś o "sztempel" w "papiren" :)

_________________
Rozliczenie i ewidencja czasu pracy kierowców - delegacje, noclegi, wynagrodzenie.
Odczyt kart kierowcy i tachografów cyfrowych

Nowy Sącz i okolice - Zapraszam :)
DPTacho.pl


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 0:17
Awatar użytkownika

Moderator

Offline

Offline

Moderator

Awatar użytkownika


Rejestracja: 29 lut 2012, 17:34
Posty: 1935
Samochód: w ETS'ie
Lokalizacja: Sthlm

a na dzikusach to:
kolega problem (i pokazujesz o co kaman)
tacho problem (ze nie pojedziesz i już)
kompromis (to do policji)
na kawu (jak po tym wyżej będzie dalej chętny do rozmów)
winieta
kamion

:)

_________________
Jeździłem na swoim zanim to było modne
Żyj tak żeby na starość powiedzieć: kuurła kiedyś to było


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 9:44
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 23 sie 2011, 17:46
Posty: 602
Samochód: cerwone eFHa
Lokalizacja: Wieś Blisko Radomia

Jabys kogos na niemcach zastawil delikatnie na 45min, a czas Cie goni to spytaj czy "klaine pauze" będzie ok ;) Niemieckiego się 3 lata uczyłam i dalej nic nie czaję. "Fahren" to jechać, na wszelki wypadek możesz nauczyć się liczyć. Jeśli idziesz na parkingu pod prysznic to "dusche" czyli 'dusz'. Poproszą Cię pewnie o "Schlüssel" czyli klucze do auta. Chociaż na większych parkingach powinni znać angielski, który często ratuje zadek. Zawsze ich pytałam najpierw (gdzie bym nie była) czy "do you speak english?", a potem w zależności - albo odetchnęłam z ulgą, albo mówiłam po angielsko-francusko/wlosko/hiszpansko/niemiecko (niepotrzebne skreslic)-migowemu.
Na Francji prysznic jest tak samo jak po niemiecku wymawiany, na italii to "docce".

Napisz jakie konkretnie by Cię interesowały, zapewne chodzi nie tylko o takie "zyciowe" ale też w biurze na załadunku/rozładunku?

Niemiecki masz ładnie rozpisany na etransporcie.

_________________
"Uwielbiam swój zawód. A kto swojego nie lubi, ten sam sobie winien."
http://kierowniczka.blogspot.com/ - Blog Dziewczyny w Ciężarówce :)


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 9:57

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 08 paź 2010, 19:09
Posty: 274
Samochód: Volvo FH13
Lokalizacja: GPU

Najpopularniejszy zwrot w j. niemieckim, to "scheise" a w angielskim, to "fuck"
chyba nie muszę tłumaczyć :mrgreen:
Jakbys i ile byś sie nie uczył językow, to przacując jako kierowca i tak się ich nie nauczysz. Trzeba przyswoić sobie podstawowe zwroty związane z za i wyładunkiem, liczebniki, dni tygodnia, miesiące - na początek wystarczy.

_________________
... Tłok w cylinder jebut ! I maszyna idut !


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 10:18
Awatar użytkownika

Moderator

Offline

Offline

Moderator

Awatar użytkownika


Rejestracja: 12 lut 2007, 16:06
Posty: 2140
GG: 6845711
Samochód: prawo fotelowiec
Lokalizacja: Gryfino

Cytuj:
Jakbys i ile byś sie nie uczył językow, to przacując jako kierowca i tak się ich nie nauczysz.
Podstawowy niemiecki znam trochę, a jeżdżąc z Ojcem w trasy nauczyłem się go o wiele więcej i właśnie dzięki temu, że rozmawialiśmy po niemiecku na firmach, a to wchodzi lepiej do głowy niż miałbyś się w szkole uczyć.

_________________
www.flickr.com/marekjastrzebski


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 12:18
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 15 gru 2007, 15:19
Posty: 652
Samochód: MP 3
Lokalizacja: Opole

NIEMIECKi:
LADEN- załadunek
ABLADEN- rozładunek
LINKS- lewo
RECHT- prawo
OBERCHOLEN- wyprzedzać
WO?- Gdzie
Wie viel- Jak wiele
LANGE- długo
WARTEN- czekać
DORT- TAM
MORGEN :D:D - JUTRO
HEUTE - DZISIAJ
GURTN- PAS
KETE - łańcuch
MOTOR- SILNIK
WO IST PARKPLATZ? - gdzie jest parking
STEHEN- stać
BITTE - PROSZĘ
DANKĘ - DZIĘKUJĘ
SZPUR(tak się wymawia) - PAS JEZDNI
BAUSTELLE- BUDOWA
ACHTUNG- UWAGA
WEG- cofnąć się
HINTER- z tyłu
LKW - ciężarówka
PKW- Osobówka
FAHRESCHEIN- prawo jazdy:P
WIE- JAK
MACHEN- robić

FRANCUSKI
CHARGE- ZAŁADUNEK
DECHARGE- ROZŁADUNEK

nie poprawnie gramatycznie ale też gitarra:D te słowa mi wystarczały:) jak coś to sobie przypomnę;) skończ gadać że się nie nauczysz bo pojedyncze słowa wchodzą jeszcze jak w szkole coś miał to załapie:):)

_________________
Wszytsko za drugim razem przypadek??
B , C , C+E


Ostatnio zmieniony 06 wrz 2012, 12:45 przez DEMON, łącznie zmieniany 1 raz.

Post Wysłano: 06 wrz 2012, 13:48
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 17 cze 2007, 12:28
Posty: 261
Lokalizacja: Głogów

W pliku przesyłam dokument ze sporą ilością słówek po angielsku, żeby było łatwiej jest w kolejności alfabetycznej:)
http://speedy.sh/tRnWv/Drivers-en-pl-dict.pdf


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 13:55
Awatar użytkownika

Moderator

Offline

Offline

Moderator

Awatar użytkownika


Rejestracja: 12 lut 2007, 16:06
Posty: 2140
GG: 6845711
Samochód: prawo fotelowiec
Lokalizacja: Gryfino

Cytuj:
U Niemca:

Laden/Abladen - zał/rozł
Wareneingang- tak jakby magazyn produktów przychodzących
Warenausgang- magazyn wysyłki
Kennzeichen- nr rejestracyjny
Dein Name- Twoie imię
LKW- ciężarówka
Uterschrift- podpis

Guten Morgen, ich habe 5 Paletten ins Polnische zu laden/ abladen

U Włocha:

Carricaro/Scarricaro- załadunek/rozładunek
Targa- nr rejestracyjny, np. Targa camion- nr rejestracyjny ciężarówki
Firma- podpis
Nome- imie, nazwa
quanto aspettare- ile czkeać, u włocha może się przydać

U Hiszpana:

Carga/descarga- zał/rozład
Matricula- nr rejestracyjne
Nombre- nazwisko
Hola (czyt. Ola)- mówi się na przywitanie, w niektórych regionach do osób starszych można, czy wypadałoby mówić po prostu Buenos Dias- dzień dobry
Manana(maniana)- jutro

Z Francuskiego to za dużo się nie nauczyłem, po prostu nie wchodziło w głowę, jedyne co to (napisze fonetycznie):
szarże -załadunek
deszarże- rozładunek
bonżur- dzień dobry
awła- dowidzenia :)

To takie podstawowe zwroty, które mi do głowy wpadły i jeszcze zostały...
W Portugalii, czy Skandynawii bez problemu można porozumieć się po angielsku, w Austrii, Szwajcarii czy Beneluksie- angielski niemiecki. W Hiszpanii- im bardziej na zachód tym gorzej z angielskim, ale można próbować, Włosi są leniwi i bez reguły, a Francuzi... to wiadomo.

U Czecha, Słowaka, Słoweńca, Chorwacji- mówiłem po Polsku i się rozumieliśmy, najgorzej było u Węgra.
Pozdrawiam

[ Dodano: 2012-09-06, 08:51 ]
Chciałem zedytować swój post, ale nie widziałem gdzie, wiec zdubluje...

Jakie zwroty to ciężko powiedzieć, bo zawsze znajdzie się kilka słów których nie zrozumiesz, będziesz uczył się na bieżąco, z analizy i dedukcji...

Na pewno zorientuj się na temat ilości sztuk, rozmiarów, za ciężko, za wysoko, jaki adres, ile trzeba czekać, która rampa, załadunek od boku, od tył, gdzie mogę zaparkować, gdzie jest biuro, gdzie magazyn, słowa kierunkowe, prosto, w lewo, w prawo no i takie ciekawostki jak np.
Klingen- dzwonić, czy napisane po niemiecku- "uprzejmie prosimy kierowców o nie sikanie na beton"- też się takie zdarzają :) Pozdr
Myślę, że się przydadzą, znalezione w internecie ;)

_________________
www.flickr.com/marekjastrzebski


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 20:02
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 23 sie 2011, 17:46
Posty: 602
Samochód: cerwone eFHa
Lokalizacja: Wieś Blisko Radomia

MORGEN to jest rano ;) W praktyce jak nam powiedzą w poniedziałek, że nas zdejmą MORGEN to i owszem znaczy, że jutro, ale konkretnie to rano :wink:

_________________
"Uwielbiam swój zawód. A kto swojego nie lubi, ten sam sobie winien."
http://kierowniczka.blogspot.com/ - Blog Dziewczyny w Ciężarówce :)


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 20:37
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 15 sie 2005, 15:04
Posty: 2873

Cytuj:
MORGEN to jest rano ;) W praktyce jak nam powiedzą w poniedziałek, że nas zdejmą MORGEN to i owszem znaczy, że jutro, ale konkretnie to rano :wink:
Oj lingwiści. :lol: Morgen, to przede wszystkim jutro. Jutro rano, to po niemiecku morgen früh. :wink:


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 20:44

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 25 gru 2010, 23:04
Posty: 5095
Samochód: orange i grafitowy

Cytuj:
Cytuj:
MORGEN to jest rano ;) W praktyce jak nam powiedzą w poniedziałek, że nas zdejmą MORGEN to i owszem znaczy, że jutro, ale konkretnie to rano :wink:
Oj lingwiści. :lol: Morgen, to przede wszystkim jutro. Jutro rano, to po niemiecku morgen früh. :wink:
był to mój ulubiony zwrot jaki często można było usłyszeć szczególnie w piatek. :/

_________________
nie cytuję postów innych użytkowników :idea:


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 20:46
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 23 sie 2011, 17:46
Posty: 602
Samochód: cerwone eFHa
Lokalizacja: Wieś Blisko Radomia

ah jo, zwracam honor :D 3 lata nauki na nic, zawsze myślałam, że każą rano, od tego guten morgen z rańca :lol:

_________________
"Uwielbiam swój zawód. A kto swojego nie lubi, ten sam sobie winien."
http://kierowniczka.blogspot.com/ - Blog Dziewczyny w Ciężarówce :)


Post Wysłano: 06 wrz 2012, 20:52
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 02 lis 2010, 18:26
Posty: 1921
Samochód: Żółtek
Lokalizacja: Warszawa/Żychlin

Najważniejsze jest nauczyć się akcentować Tschüss :)


Post Wysłano: 07 wrz 2012, 10:04

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik


Rejestracja: 07 sie 2011, 22:06
Posty: 1775
Samochód: XF 105.460
Lokalizacja: STA

Nie tak dawno na stacji Resser Mark na A2 byłem świadkiem jak przyjechali panowie kierowcy z Polski z firmy Regesta, narobili wiele szumu, a jak kasjer kazał złożyć Unterschrift to nie wiedzieli o co chodzi...:)

Koledzy, jeszcze pomocnym może się okazać tłumacz na googlach, jak ktoś ma internet. Wiem że nie tłumaczy czysto po angielsku, niemiecku itd, ale może się przydać w razie "W"


Post Wysłano: 12 wrz 2012, 22:57
Awatar użytkownika

Użytkownik

Offline

Offline

Użytkownik

Awatar użytkownika


Rejestracja: 07 kwie 2008, 14:16
Posty: 362
Lokalizacja: Leszno

Tłumacza Google z angielskiego na polski (i na odwrót) lepiej nie używać przy zdaniach, bo czasami tworzy niesłychane rzeczy...


Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Ahrefs [Bot] i 3 gości


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Przejdź do: